
立即查看

立即引荐

立即监控
立即查看
立即引荐
立即监控
****点击查看商铺
**编号 | 交易方式 | 当前状态 | 报价开始时间 | 报价结束时间 |
****点击查看 | 综合物流询价采购 | 报价中 | 2025-09-29 10:12:18 | 2025-09-29 12:30:17 |
产品类型 | 装货站 | 卸货站 | 交易数量(吨) | 拦标价 |
运力>物流运力>物流询价 | NEWCASTLE, AUSTRALIA | SHAJIAO ANCHORAGE、XINSHA BERTH, CHINA | 63000.00 |
运输方式 | ||||
海运 |
最小交易量(吨) | 最大交易量(吨) | 交易保证金类型 | 交易保证金金额(元) | 交易保证金支付截止时间 |
63000.00 | 63000.00 | 无保证金 | 0.00 | -- |
交货日期起止时间 | 合同需方 | 其他信息* | ||
2025-10-15 ~ 2025-10-24 | ****点击查看 | 结算付款方式说明 ACCOUNT: GUONENG YUANHAI SHIPPING (HAINAN) CO., LTD. CARGO:70000mt +/- 10 percent More or Less in owners’ option, coal in bulk LOADING PORT: 1 SB, 1 SP, NEWCASTLE, AUSTRALIA. DISCHARGING PORT: 1 SA, SHAJIAO ANCHORAGE +1 SB, XINSHA BERTH, 1SP, GUANGZHOU, CHINA. LOADING RATE: AS PER LOADING TERMS; DISCHARGING RATE:AS PER DISCHARGING TERMS; LAYCAN: 15-24 OCTOBER 2025 ADDCOMM: NIL Maximum vessel age is 20 years The owner and the commercial operator of the vessel is not an Israeli link. Owners warrant that Orient Glory Shipping Limited is not in the C.P. chain. VESSEL IN BLACK LIST: MV YIN XING HU(IMO:****点击查看918); SAFEEN AL SAFA(IMO:****点击查看670);AP SLANO(IMO:****点击查看151);WAN ADVANTAGE (IMO: ****点击查看731);AOM JULIA (IMO:****点击查看695);EPICURUS(IMO:****点击查看560);SEA PEARL (IMO: ****点击查看606);GREY WHALE(IMO:****点击查看705);RAPALLO(IMO:****点击查看690) All offers require validity within 24 hours after tender. 考核条款 注意:船东与我司签约价格为投标价格减0.04美元/吨,即投标价格需要包含给与我司的0.04美元/吨. FULL FREIGHT TO BE PAID TO OWNERS NOMINATED BANK ACCT WITHIN 15 BANKING DAYS AFTER COMPLETION OF DISCHARGING AND SIGN/RELEASE BILL OF LADING AND MARKED WITH “FREIGHT PAYABLE AS PER CHARTER PARTY”. FREIGHT TO BE DEEMED AS EARNED AND IS NON-RETURNABLE AND NON-DEDUCTIBLE WHETHER VESSEL AND/OR CARGO LOST OR NOT. IF ANY LOSS AND/OR SHORTAGE FOUND AT THE DISCHARGE PORT, THE VALUE OF SHORELANDED CARGO SHALL BE DEDUCTED FROM THE OCEAN FREIGHT DIRECTLY. ANY LOSS AND/OR SHORTGAE SHALL BE CALCULATED AS THE DIFFERENCE BETWEEN THE B/L WEIGHT AND GAUGE WEIGHT BY DRAFT SURVEY AT THE DISCARGE PORT. Any bank charges incurred in the payment shall be shared equally by both parties.The amount remitted or paid by the paying party in accordance with the agreed amount under this Contract, before deduction of any bank charges, shall be deemed as full payment by the paying party. Any reduction in the amount actually received by the receiving party due to bank charges shall not affect the fulfillment of the paying party' s payment obligation, and the paying party shall not be required to make up for any shortfall. |